ऋग्वेद - मण्डल 8/ सूक्त 96/ मन्त्र 1
ऋषि: - तिरश्चीरद्युतानो वा मरुतः
देवता - इन्द्र:
छन्दः - निचृत्त्रिष्टुप्
स्वरः - धैवतः
अ॒स्मा उ॒षास॒ आति॑रन्त॒ याम॒मिन्द्रा॑य॒ नक्त॒मूर्म्या॑: सु॒वाच॑: । अ॒स्मा आपो॑ मा॒तर॑: स॒प्त त॑स्थु॒र्नृभ्य॒स्तरा॑य॒ सिन्ध॑वः सुपा॒राः ॥
स्वर सहित पद पाठअ॒स्मै । उ॒षसः॑ । आ । अ॒ति॒र॒न्त॒ । याम॑म् । इन्द्रा॑य । नक्त॑म् । ऊर्म्याः॑ । सु॒ऽवाचः॑ । अ॒स्मै । आपः॑ । मा॒तरः॑ । स॒प्त । त॒स्थुः॒ । नृऽभ्यः॑ । तरा॑य । सिन्ध॑वः । सु॒ऽपा॒राः ॥
स्वर रहित मन्त्र
अस्मा उषास आतिरन्त याममिन्द्राय नक्तमूर्म्या: सुवाच: । अस्मा आपो मातर: सप्त तस्थुर्नृभ्यस्तराय सिन्धवः सुपाराः ॥
स्वर रहित पद पाठअस्मै । उषसः । आ । अतिरन्त । यामम् । इन्द्राय । नक्तम् । ऊर्म्याः । सुऽवाचः । अस्मै । आपः । मातरः । सप्त । तस्थुः । नृऽभ्यः । तराय । सिन्धवः । सुऽपाराः ॥ ८.९६.१
ऋग्वेद - मण्डल » 8; सूक्त » 96; मन्त्र » 1
अष्टक » 6; अध्याय » 6; वर्ग » 32; मन्त्र » 1
Acknowledgment
अष्टक » 6; अध्याय » 6; वर्ग » 32; मन्त्र » 1
Acknowledgment
पदार्थ -
(अस्मा इन्द्राय) ऐश्वर्य इच्छुक पुरुषार्थी व्यक्ति के लिये (उषासः) प्रबोधदायिनी शक्तियाँ (यामम्) अपने विचरण की अवधि को (आतिरन्त) बढ़ाती हैं; (नक्तम्) रात्रि में (ऊर्म्याः) रात्रियाँ (सुवाचः) उत्तम वाणियों से युक्त होती हैं। (अस्मा) इसके हेतु (आपः) सबकी आधार (सप्त) सात (मातरः) निर्माणकर्ता तत्त्व [१ पृथिवी. २. अग्नि, सूर्य, ४. वायु, ५. विद्युत्, ६. उदक एवं ७. आकाश] (तस्थुः) विद्यमान रहते हैं; (सिन्धवः) शीघ्र गतिशील तथा दुस्तर महासागर, नदी आदि के समान फुर्तीले दुर्जन शत्रुभूत दुर्भावनायें (सुपाराः) सुख से पार उतरने--जीतने योग्य हो जाते हैं॥१॥३.
भावार्थ - ऐश्वर्य साधक पुरुषार्थी को प्रातःकाल से जागरण एवं उद्बोधन की प्रेरणा प्राप्त होती है; तथा रात्रि भी अपने अन्तिम समय में पाठ की गई सूक्तियों के द्वारा शुभ कर्म की प्रेरणादायक होती हैं॥१॥
Bhashya Acknowledgment
Meaning -
For Indra, this lord supreme ruler and ordainer of the universe, the dawns advance their course, for Indra, the last hours of the night are sanctified with voices of adoration, for this same lord, seven motherly dynamics of nature, i.e., five elements, mind and pranic energies, keep to their tasks in nature’s law, and for him the rivers and seas ebb and flow for human navigation.
Bhashya Acknowledgment
भावार्थ - ऐश्वर्याची साधना करणाऱ्या पुरुषार्थी माणसाला प्रात:काळापासून जागरण व उद्बोधनाची प्रेरणा मिळते व रात्र ही आपल्या अंतिम वेळी पाठ केलेल्या सूक्तीद्वारे शुभ कर्माची प्रेरणा देते. ॥१॥
Bhashya Acknowledgment
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Dhiman
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
Shri Virendra Agarwal
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal
Bhashya Acknowledgment
No data
Bhashya Acknowledgment
Book Scanning By:
N/A
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Sri Durga Prasad Agarwal, Smt. Nageshwari, & Sri Arnob Ghosh
Donation for Typing/OCR By:
Committed by Sri Navinn Seksaria
First Proofing By:
Pending
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
Pending
Databasing By:
Sri Virendra Agarwal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal
Bhashya Acknowledgment
Book Scanning By:
N/A
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Dhiman
Donation for Typing/OCR By:
Dhananjay Joshi
First Proofing By:
Pending
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Virendra Agarwal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal