Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 69

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 69/ मन्त्र 3
    सूक्त - मधुच्छन्दाः देवता - इन्द्रः छन्दः - गायत्री सूक्तम् - सूक्त-६९

    सु॑त॒पाव्ने॑ सु॒ता इ॒मे शुच॑यो यन्ति वी॒तये॑। सोमा॑सो॒ दध्या॑शिरः ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    सु॒त॒ऽपाव्ने॑ । सु॒ता: । इ॒मे । शुच॑य: । य॒न्ति॒ । वी॒तये॑ ॥ सोमा॑स: । दधि॑ऽआशिर: ॥६९.३॥


    स्वर रहित मन्त्र

    सुतपाव्ने सुता इमे शुचयो यन्ति वीतये। सोमासो दध्याशिरः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    सुतऽपाव्ने । सुता: । इमे । शुचय: । यन्ति । वीतये ॥ सोमास: । दधिऽआशिर: ॥६९.३॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 69; मन्त्र » 3

    भाषार्थ -
    (সুতপাব্নে) ঐশ্বর্যের রক্ষক মনুষ্যকে (বীতয়ে) ভোগের জন্য (ইমে) এই (সুতাঃ) নিষ্পাদিত (শুচয়ঃ) শুদ্ধ (দধ্যাশিরঃ) পোষক পদার্থ সমূহের যথাবৎ সেবনকারী [বা পরিপক্ব অর্থাৎ দৃঢ়] (সোমাসঃ) সোমরস [তত্ত্ব বা অমৃতরস] (যন্তি) প্রাপ্ত হন॥৩॥

    भावार्थ - যে মনুষ্য নিজের এবং প্রজার ঐশ্বর্যের রক্ষা করতে সক্ষম, তিনিই সংসারের বৃদ্ধিকারক সিদ্ধান্ত দৃঢ় করেন ॥৩॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top