अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 61/ मन्त्र 1
सूक्त - गोषूक्तिः, अश्वसूक्तिः
देवता - इन्द्रः
छन्दः - उष्णिक्
सूक्तम् - सूक्त-६१
तं ते॒ मदं॑ गृणीमसि॒ वृष॑णं पृ॒त्सु सा॑स॒हिम्। उ॑ लोककृ॒त्नुम॑द्रिवो हरि॒श्रिय॑म् ॥
स्वर सहित पद पाठतम् । ते॒ । मद॑म् । मणी॒म॒सि॒ । वृष॑णम् । पृ॒तऽसु । स॒स॒हिम् ॥ ऊं॒ इति॑ । लो॒क॒ऽकृ॒त्नुम् । अ॒द्रि॒ऽव॒: । ह॒रि॒ऽश्रिय॑म् ॥६१.१॥
स्वर रहित मन्त्र
तं ते मदं गृणीमसि वृषणं पृत्सु सासहिम्। उ लोककृत्नुमद्रिवो हरिश्रियम् ॥
स्वर रहित पद पाठतम् । ते । मदम् । मणीमसि । वृषणम् । पृतऽसु । ससहिम् ॥ ऊं इति । लोकऽकृत्नुम् । अद्रिऽव: । हरिऽश्रियम् ॥६१.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 61; मन्त्र » 1
विषय - 'लोककृत्नु-हरिश्री' मद
पदार्थ -
१. हे प्रभो! (ते) = आपके द्वारा जिसकी व्यवस्था की गई है (तम्) = उस सोम के रक्षण से उत्पन्न (मदम्) = उल्लास की (गृणीमसि) = हम प्रशंसा करते हैं। यह मद (वृषणम्) = हमें शक्तिशाली बनानेवाला है। (पृत्सु) = संग्रामों में (सासहिम्) = शत्रुओं का पराभव करनेवाला है। २. (उ) = और निश्चय से यह मद हमारे जीवनों में (लोककृलम्) = प्रकाश करनेवाला है [लोक-आलोक]। हे (अद्रिवः) = आदरणीय प्रभो! यह मद [उल्लासजनक सोम] ही (हरिश्रियम्) = इन्द्रियों की श्री का कारण होता है। एवं, इन्द्रियाँ इसी से दीस होती व शक्ति प्रास करती हैं।
भावार्थ - प्रभु के उपासन से वासना-विनाश के द्वारा सोम-रक्षण होकर हमें उल्लास प्राप्त होता है जो हमें शक्तिशाली बनाकर संग्राम में विजयी करता है, प्रकाश को प्रास कराता है और इन्द्रियों की श्री को बढ़ाता है।
इस भाष्य को एडिट करें