अथर्ववेद - काण्ड 8/ सूक्त 9/ मन्त्र 13
सूक्त - अथर्वा
देवता - कश्यपः, समस्तार्षच्छन्दांसि, ऋषिगणः
छन्दः - त्रिष्टुप्
सूक्तम् - विराट् सूक्त
ऋ॒तस्य॒ पन्था॒मनु॑ ति॒स्र आगु॒स्त्रयो॑ घ॒र्मा अनु॒ रेत॒ आगुः॑। प्र॒जामेका॒ जिन्व॒त्यूर्ज॒मेका॑ रा॒ष्ट्रमेका॑ रक्षति देवयू॒नाम् ॥
स्वर सहित पद पाठऋ॒तस्य॑ । पन्था॑म् । अनु॑ । ति॒स्र: । आ । अ॒गु॒: । त्रय॑: । ध॒र्मा: । अनु॑ । रेत॑: । आ । अ॒गु॒: । प्र॒ऽजाम् । एका॑ । जिन्व॑ति । ऊर्ज॑म् । एका॑ । रा॒ष्ट्रम् । एका॑ । र॒क्ष॒ति॒ । दे॒व॒ऽयू॒नाम् ॥९.१३॥
स्वर रहित मन्त्र
ऋतस्य पन्थामनु तिस्र आगुस्त्रयो घर्मा अनु रेत आगुः। प्रजामेका जिन्वत्यूर्जमेका राष्ट्रमेका रक्षति देवयूनाम् ॥
स्वर रहित पद पाठऋतस्य । पन्थाम् । अनु । तिस्र: । आ । अगु: । त्रय: । धर्मा: । अनु । रेत: । आ । अगु: । प्रऽजाम् । एका । जिन्वति । ऊर्जम् । एका । राष्ट्रम् । एका । रक्षति । देवऽयूनाम् ॥९.१३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 8; सूक्त » 9; मन्त्र » 13
विषय - सर्वोत्पादक, सर्वाश्रय परम शक्ति ‘विराट’।
भावार्थ -
(तिस्रः) तीन शक्तियां (ऋतस्य) ऋत, सत्य के या वेदज्ञान के (पन्थाम्) मार्ग पर चलने से (अनु आगुः) प्राप्त होती हैं। (त्रयः) तीन (धर्माः) धर्म, तेज (रेतः अनु) रेतस्-वीर्य के कारण (आगुः) प्राप्त होते हैं। उन तीन शक्तियों में से (एका) एक प्रजनन शक्ति (प्रजाम्) जीव लोक की प्रजा को (जिन्वति) तृप्त करती है। और (एका) एक (देवयूनां) देवों के अभिलाषी पुरुषों के (राष्ट्रम्) राष्ट्र की (रक्षति) रक्षा करती है।
तीन शक्तियां—१ परस्पर प्रेम, २ अन्न, ३ राजशक्ति। अथवा आत्मिक, आधिभौतिक और आधिदैविक शक्ति। आत्मिक शक्ति से सब जीवों पर प्रेम उत्पन्न होता है, आधिभौतिक शक्ति से प्राकृतिक अन्न और पशु आदि बल, ऊर्ज बढ़ता है आधिदैविक शक्तियों से विशाल विशाल राष्ट्रों की रक्षा होती है।
टिप्पणी -
missing
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - अथर्वा काश्यपः सर्वे वा ऋषयो ऋषयः। विराट् देवता। ब्रह्मोद्यम्। १, ६, ७, १०, १३, १५, २२, २४, २६ त्रिष्टुभः। २ पंक्तिः। ३ आस्तारपंक्तिः। ४, ५, २३, २४ अनुष्टुभौ। ८, ११, १२, २२ जगत्यौ। ९ भुरिक्। १४ चतुष्पदा जगती। षड्विंशर्चं सूक्तम्॥
इस भाष्य को एडिट करें