Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 18/ सूक्त 3/ मन्त्र 43
सूक्त - यम, मन्त्रोक्त
देवता - त्रिष्टुप्
छन्दः - अथर्वा
सूक्तम् - पितृमेध सूक्त
आसी॑नासोअरु॒णीना॑मु॒पस्थे॑ र॒यिं ध॑त्त दा॒शुषे॒ मर्त्या॑य। पु॒त्रेभ्यः॑ पितर॒स्तस्य॒वस्वः॒ प्र य॑च्छत॒ त इ॒होर्जं॑ दधात ॥
स्वर सहित पद पाठआसी॑नास: । अ॒रु॒णीना॑म् । उ॒पऽस्थे॑ । र॒यिम् । ध॒त्त॒ । दा॒शुषे॑ । मर्त्या॑य । पु॒त्रेभ्य: । पि॒त॒र॒: । तस्य॑ । वस्व॑: । प्र । य॒च्छ॒त॒ । ते । इ॒ह । ऊर्ज॑म् । द॒धा॒त॒ ॥३.४३॥
स्वर रहित मन्त्र
आसीनासोअरुणीनामुपस्थे रयिं धत्त दाशुषे मर्त्याय। पुत्रेभ्यः पितरस्तस्यवस्वः प्र यच्छत त इहोर्जं दधात ॥
स्वर रहित पद पाठआसीनास: । अरुणीनाम् । उपऽस्थे । रयिम् । धत्त । दाशुषे । मर्त्याय । पुत्रेभ्य: । पितर: । तस्य । वस्व: । प्र । यच्छत । ते । इह । ऊर्जम् । दधात ॥३.४३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 18; सूक्त » 3; मन्त्र » 43
Subject - Victory, Freedom and Security
Meaning -
O Pitaras, parental seniors and life giving natural powers of vital sustenance, abiding close by the flames of fire and morning rays of the dawn, pray bear and bring wealth, honour and excellence for the generous human performer of yajna. Bear and bring wealth peace and settlement in happiness for his children and bless them with food and energy for body, mind and soul in happy homes here.