Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 5/ मन्त्र 25
    ऋषिः - औतथ्यो दीर्घतमा ऋषिः देवता - यज्ञो देवता छन्दः - ब्राह्मी बृहती,आर्षी पङ्क्ति, स्वरः - मध्यमः, पञ्चमः
    6

    र॒क्षो॒हणो॑ वो बलग॒हनः॒ प्रोक्षा॑मि वैष्ण॒वान् र॑क्षो॒हणो॑ वो बलग॒हनोऽव॑नयामि वैष्ण॒वान् र॑क्षो॒हणो॑ वो बलग॒हनोऽव॑स्तृणामि वैष्ण॒वान् र॑क्षो॒हणौ॑ वां बलग॒हना॒ऽउप॑दधामि वैष्ण॒वी र॑क्षो॒हणौ॑ वां बलग॒हनौ॒ पर्यू॑हामि वैष्ण॒वी वै॑ष्ण॒वम॑सि वैष्ण॒वा स्थ॑॥२५॥

    स्वर सहित पद पाठ

    र॒क्षो॒हणः॑। र॒क्षो॒हन॒ इति॑ रक्षः॒ऽहनः॑। वः॒। ब॒ल॒ग॒हन॒ इति॑ बलग॒ऽहनः॑। प्र। उ॒क्षा॒मि॒। वै॒ष्ण॒वान्। र॒क्षो॒हणः॑। र॒क्षो॒हन॒ इति॑ रक्षः॒ऽहनः॑। वः॒। ब॒ल॒ग॒हन॒ इति॑ बलग॒ऽहनः॑। अव॑। न॒या॒मि॒। वै॒ष्ण॒वान्। र॒क्षो॒हणः॑। र॒क्षो॒हन॒ इति॑ रक्षः॒ऽहनः॑। वः॒। ब॒ल॒ग॒हन॒ इति॑ बलग॒ऽहनः॑। अव॑। स्तृ॒णा॒मि॒। वै॒ष्ण॒वान्। र॒क्षो॒हणौ॑। र॒क्षो॒हना॒विति॑ रक्षः॒ऽहनौ॑। वा॒म्। ब॒ल॒ग॒हना॒विति॑ बलग॒ऽहनौ॑। उप॑। द॒धा॒मि॒। वै॒ष्ण॒वीऽइति॑ वैष्ण॒वी। र॒क्षो॒हणौ॑। र॒क्षो॒हना॒विति॑ रक्षः॒ऽहनौ॑। वा॒म्। ब॒ल॒ग॒हना॒विति॑ बलग॒ऽहनौ॑। परि॑। ऊ॒हा॒मि॒। वैष्ण॒वीऽइति॑ वैष्ण॒वी। वै॒ष्ण॒वम्। अ॒सि॒। वै॒ष्ण॒वाः। स्थः॒। ॥२५॥


    स्वर रहित मन्त्र

    रक्षोहणो वो वलगहनः प्रोक्षामि वैष्णवान्रक्षोहणो वो वलगहनोवनयामि वैष्णवान्रक्षोहणो वो वलगहनोवस्तृणामि वैष्णवान्रक्षोहणौ वाँवलगहनाऽउप दधामि वैष्णवी रक्षोहणौ वाँवलगहनौ पर्यूहामि वैष्णवी वैष्णवमसि वैष्णवा स्थ ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    रक्षोहणः। रक्षोहन इति रक्षःऽहनः। वः। बलगहन इति बलगऽहनः। प्र। उक्षामि। वैष्णवान्। रक्षोहणः। रक्षोहन इति रक्षःऽहनः। वः। बलगहन इति बलगऽहनः। अव। नयामि। वैष्णवान्। रक्षोहणः। रक्षोहन इति रक्षःऽहनः। वः। बलगहन इति बलगऽहनः। अव। स्तृणामि। वैष्णवान्। रक्षोहणौ। रक्षोहनाविति रक्षःऽहनौ। वाम्। बलगहनाविति बलगऽहनौ। उप। दधामि। वैष्णवीऽइति वैष्णवी। रक्षोहणौ। रक्षोहनाविति रक्षःऽहनौ। वाम्। बलगहनाविति बलगऽहनौ। परि। ऊहामि। वैष्णवीऽइति वैष्णवी। वैष्णवम्। असि। वैष्णवाः। स्थः।॥२५॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 5; मन्त्र » 25
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ–হে সভাধ্যক্ষাদি মনুষ্যগণ! যেমন তোমরা (রক্ষোহণঃ) দুঃখের নাশ কর সেইরূপ শত্রুদিগের বলকে ত্রস্তকারী আমি (বৈষ্ণবান্) যজ্ঞ দেবতাযুক্ত (বঃ) আপনাদিগের সৎকার করিয়া যুদ্ধে শস্ত্র দ্বারা (প্রোক্ষামি) এই সব অভিমানী মনুষ্যদিগকে শুদ্ধ করি, যেমন আপনি (রক্ষোহণ) অধর্মাত্মা দুষ্ট শত্রুদিগকে হত্যা করিয়া থাকেন সেইরূপ (বলগহনঃ) শত্রুসেনার গভীরতা মাপনকারী আমি (বৈষ্ণবান্) যজ্ঞসম্পর্কীয় (বঃ) তোমাদিগকে সুখ দ্বারা মান্য করিয়া দুষ্টদিগকে (অবনয়ামি) বিতাড়ন করি যেমন (বলগহনঃ) নিজ সেনাকে বূ্যহ শিক্ষা দ্বারা আলোড়নকারী আমি (রক্ষোহণঃ) শত্রুদিগকে হত্যাকারী অথবা (বৈষ্ণবান্) যজ্ঞের অনুষ্ঠানকারী (বঃ) তোমাদিগকে (অবস্তৃনামি) সুখ দ্বারা আচ্ছাদিত করি সেইরূপ তোমরাও করিতে থাক, যেমন (রক্ষোহণৌ) রাক্ষসদের হত্যাকারী অথবা (বলগহনৌ) বলের আলোড়নকারী (বাম) যজ্ঞপতি বা যজ্ঞ করাইবার বিদ্বানের ধারণ কর সেইরূপ আমিও (উপদধামি) ধারণ করি, যেমন (রক্ষোহণৌ) রাক্ষসদের হত্যাকারী (বলগহনৌ) বলের আলোড়নকারী (বাম্) প্রজা সভাধ্যক্ষ আপনি (বৈষ্ণবী) সকল বিদ্যায় ব্যাপক বিদ্বান্দিগের ক্রিয়া বা (বৈষ্ণবম্) যাহা বিষ্ণু সম্পর্কীয় জ্ঞান এই সব তর্ক দ্বারা জান সেইরূপ আমিও (পর্য়ূহামি) তর্ক দ্বারা ভাল প্রকার জানি এবং যেমন আপনারা সকলে (বৈষ্ণবাঃ) ব্যাপক পরমেশ্বরের উপাসনাকারী (স্থ) হয়েন সেইরূপ আমিও হইব ॥ ২৫ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ–এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমা ও উপমালঙ্কার আছে । মনুষ্যদিগকে পরমেশ্বরের উপাসনাযুক্ত ব্যবহার দ্বারা শরীর ও আত্মার বলকে পূর্ণ করিয়া যজ্ঞ দ্বারা প্রজা পালন করিয়া এবং শত্রুদেরকে জিতিয়া সর্ব ভূমির রাজ্যকে পালন করা উচিত ॥ ২৫ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - র॒ক্ষো॒হণো॑ বো বলগ॒হনঃ॒ প্রোক্ষা॑মি বৈষ্ণ॒বান্ র॑ক্ষো॒হণো॑ বো বলগ॒হনোऽ ব॑নয়ামি বৈষ্ণ॒বান্ র॑ক্ষো॒হণো॑ বো বলগ॒হনোऽব॑ স্তৃণামি বৈষ্ণ॒বান্ র॑ক্ষো॒হণৌ॑ বাং বলগ॒হনা॒ऽউপ॑ দধামি বৈষ্ণ॒বী র॑ক্ষো॒হণৌ॑ বাং বলগ॒হনৌ॒ পর্য়ূ॑হামি বৈষ্ণ॒বী বৈ॑ষ্ণ॒বম॑সি বৈষ্ণ॒বা স্থ॑ ॥ ২৫ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - রক্ষোহণ ইত্যস্যৌতথ্যো দীর্ঘতমা ঋষিঃ । য়জ্ঞো দেবতা । আদ্যস্য ব্রাহ্মী বৃহতী ছন্দঃ । মধ্যমঃ স্বরঃ । বলগহনা উপেত্যুত্তরস্যার্ষী পংক্তিশ্ছন্দঃ ।
    পঞ্চমঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top