अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 135/ मन्त्र 5
सूक्त -
देवता - प्रजापतिरिन्द्रश्च
छन्दः - स्वराडार्ष्यनुष्टुप्
सूक्तम् - कुन्ताप सूक्त
प॒त्नी यदृ॑श्यते प॒त्नी यक्ष्य॑माणा जरित॒रोथामो॑ दै॒व। हो॒ता वि॑ष्टीमे॒न ज॑रित॒रोथामो॑ दै॒व ॥
स्वर सहित पद पाठप॒त्नी । यत् । दृ॑श्यते । प॒त्नी । यक्ष्य॑माणा । जरित॒: ।आ । उथाम॑: । दै॒व ॥ हो॒ता । वि॑ष्टीमे॒न । जरित॒: । आ । उथाम॑:। दै॒व ॥१३५.५॥
स्वर रहित मन्त्र
पत्नी यदृश्यते पत्नी यक्ष्यमाणा जरितरोथामो दैव। होता विष्टीमेन जरितरोथामो दैव ॥
स्वर रहित पद पाठपत्नी । यत् । दृश्यते । पत्नी । यक्ष्यमाणा । जरित: ।आ । उथाम: । दैव ॥ होता । विष्टीमेन । जरित: । आ । उथाम:। दैव ॥१३५.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 135; मन्त्र » 5
मन्त्र विषय - মনুষ্যকর্তব্যোপদেশঃ
भाषार्थ -
(পত্নী) পত্নী (যৎ) এখানে (যক্ষ্যমাণা) পূজ্যমান (পত্নী) পত্নী হিসেবে (দৃশ্যতে) দৃশ্যমান, [সেখানে] (জরিতঃ) হে স্তুতিকারী (দৈব) পরমাত্মাকে দেবতা মান্যকারী বিদ্বান! (আ) সর্ব দিক থেকে (উথামঃ) আমরা উত্থিত হই। (বিষ্টীমেন) বিশেষ কোমলতার সহিত (হোতা) তুমি দাতা, (জরিতঃ) হে স্তুতিকারী (দেব) পরমাত্মাকে দেবতা মান্যকারী বিদ্বান! (আ) সর্ব দিক থেকে (উথামঃ) আমরা উত্থিত হই॥৫॥
भावार्थ - পত্নী এবং পতি গুণবান এবং পরমেশ্বরভক্ত হয়ে আনন্দ উপভোগ করুক ॥৫॥
इस भाष्य को एडिट करें