Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 18/ सूक्त 4/ मन्त्र 84
सूक्त - पितरगण
देवता - साम्नी त्रिष्टुप्
छन्दः - अथर्वा
सूक्तम् - पितृमेध सूक्त
नमो॑ वः पितरो॒यच्छि॒वं तस्मै॒ नमो॑ वः पितरो॒ यत्स्यो॒नं तस्मै॑ ॥
स्वर सहित पद पाठनम॑:। व॒: । पि॒त॒र॒: । यत् । शि॒वम् । तस्मै॑ । नम॑: । व॒: । पि॒त॒र॒: । यत् । स्यो॒नम् । तस्मै॑ ॥४.८४॥
स्वर रहित मन्त्र
नमो वः पितरोयच्छिवं तस्मै नमो वः पितरो यत्स्योनं तस्मै ॥
स्वर रहित पद पाठनम:। व: । पितर: । यत् । शिवम् । तस्मै । नम: । व: । पितर: । यत् । स्योनम् । तस्मै ॥४.८४॥
अथर्ववेद - काण्ड » 18; सूक्त » 4; मन्त्र » 84
Translation -
O fore-fathers, let there be great appreciation for whatever benevolent in you and O fore-fathers, let there be all respect for whatever is pleasant in you, O fore-father, we pay our respects to you and O, fore-fathers we offer food for you.