अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 136/ मन्त्र 15
म॒हान्वै॑ भ॒द्रो बि॒ल्वो म॒हान्भ॑द्र उदु॒म्बरः॑। म॒हाँ अ॑भि॒क्त बा॑धते मह॒तः सा॑धु खो॒दन॑म् ॥
स्वर सहित पद पाठम॒हान् । वै । भ॒द्र: । बि॒ल्व: । म॒हान् । भ॑द्र: । उदु॒म्बर॑: ॥ म॒हान् । अ॑भि॒क्त । बा॑धते । मह॒त: । सा॑धु । खो॒दन॑म् ॥१३६.१५॥
स्वर रहित मन्त्र
महान्वै भद्रो बिल्वो महान्भद्र उदुम्बरः। महाँ अभिक्त बाधते महतः साधु खोदनम् ॥
स्वर रहित पद पाठमहान् । वै । भद्र: । बिल्व: । महान् । भद्र: । उदुम्बर: ॥ महान् । अभिक्त । बाधते । महत: । साधु । खोदनम् ॥१३६.१५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 136; मन्त्र » 15
मन्त्र विषय - রাজপ্রজাকর্তব্যোপদেশঃ
भाषार्थ -
(ভদ্রঃ) মঙ্গলদাতা (মহান্) মহান পুরুষ (বৈ) কেবল (বিল্বঃ) বিশ্ব/বেল [বৃক্ষের মতো উপকারী], (ভদ্রঃ) মঙ্গলদাতা (মহান্) মহান পুরুষ (উদুম্বরঃ) যজ্ঞডুমুর [বৃক্ষের মতো উপকারী]। (অভিক্ত) হে বিখ্যাত! (মহান্) মহান পুরুষ (মহতঃ) মহান [আত্মিক এবং সামাজিক বল-ম০ ১৪] দ্বারা (খোদনম্) খনন কার্য [সৈন্ধ সুরঙ্গ আদি] (সাধু) যথাযথ উপায়ে (বাধতে) দূর করো॥১৫॥
भावार्थ - সকল মহান পুরুষ প্রযত্ন করে দুষ্টদের থেকে প্রজাদের রক্ষা করুক ॥১৫॥
इस भाष्य को एडिट करें