Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 8/ मन्त्र 58
    ऋषिः - वसिष्ठ ऋषिः देवता - विश्वेदेवा देवताः छन्दः - भूरिक् आर्षी जगती, स्वरः - निषादः
    20

    विश्वे॑ दे॒वाश्च॑म॒सेषून्नी॒तोऽसु॒र्होमा॒योद्य॑तो रु॒द्रो हू॒यमा॑नो॒ वातो॒ऽभ्यावृ॑तो नृ॒चक्षाः॒ प्रति॑ख्यातो भ॒क्षो भक्ष्यमा॑णः पि॒तरो॑ नाराश॒ꣳसाः॥५८॥

    स्वर सहित पद पाठ

    विश्वे॑। दे॒वाः। च॒म॒सेषु॑ उन्नी॑त॒ इत्युत्ऽनी॑तः। असुः॑। होमा॑य। उद्य॑त॒ इत्युत्ऽय॑तः। रु॒द्रः। हू॒यमा॑नः। वातः॑। अभ्यावृ॑त॒ इत्य॑भि॒ऽआवृ॑तः। नृ॒चक्षा॒ इति॑ नृ॒ऽचक्षाः॑। प्रति॑ख्यात॒ इति॒ प्रति॑ऽख्यातः। भ॒क्षः। भ॒क्ष्यमा॑णः। पि॒तरः॑। ना॒रा॒श॒ꣳसाः ॥५८॥


    स्वर रहित मन्त्र

    विश्वे देवा श्चमसेषून्नीतोसुर्हामायोद्यतो रुद्रो हूयमानो वातो भ्यावृत्तो नृचक्षाः प्रतिख्यातो भक्षो भक्ष्यमाणः पितरो नाराशँसाः सन्नः सिन्धु॥


    स्वर रहित पद पाठ

    विश्वे। देवाः। चमसेषु उन्नीत इत्युत्ऽनीतः। असुः। होमाय। उद्यत इत्युत्ऽयतः। रुद्रः। हूयमानः। वातः। अभ्यावृत इत्यभिऽआवृतः। नृचक्षा इति नृऽचक्षाः। प्रतिख्यात इति प्रतिऽख्यातः। भक्षः। भक्ष्यमाणः। पितरः। नाराशꣳसाः॥५८॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 8; मन्त्र » 58
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- যে বিদ্বান্গণ যজ্ঞ-বিধান দ্বারা (চমসেষু) মেঘে সুগন্ধিতাদি বস্তু (উন্নীতঃ) উন্নীত করিয়াছেন, (অসুঃ) নিজের জীবন (উদ্যতঃ) ভাল প্রযত্নে লাগাইয়াছেন, (রুদ্রঃ) জীবকে পবিত্র করিয়া (হূয়মানঃ) স্বীকার করিয়াছেন, (নৃচক্ষঃ) মনুষ্যদিগকে প্রসন্নকারী (প্রতিখ্যাতঃ) যাহারা বাদানুবাদ দ্বারা চাহিয়াছেন, তাহারা (বাতঃ) বাহিরের বায়ু অর্থাৎ ময়দানের কঠিন বায়ু সহ বায়ু শুদ্ধ কৃত ফল (ভক্ষ্যমাণঃ) কিছু ভোজন করিবার যোগ্য পদার্থ (ভক্ষঃ) ভক্ষণ করুন । (নারাশংস) প্রশংসাকারী মনুষ্যদিগের উপদেশক (বিশ্বেদেবাঃ) সকল বিদ্বান্ (পিতরঃ) সেই সব উপকারকদিগকে জ্ঞানী বোধ করা উচিত ॥ ৫৮ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- যে বিদ্বান্গণ পরোপকার বুদ্ধি দ্বারা বিদ্যার বিস্তার করিয়া, সুগন্ধি, পুষ্টি, মধুরতা ও রোগনাশক গুণযুক্ত পদার্থের যথাযোগ্য মিলন করিয়া অগ্নিমধ্যে তাহার হোম করিয়া শুদ্ধ বায়ু বর্ষার জল বা ঔষধি সমূহের সেবন করিয়া শরীরকে আরোগ্য করেন তাঁহারা এই সংসারে অত্যন্ত প্রশংসার যোগ্য হইয়া থাকেন ॥ ৫৮ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - বিশ্বে॑ দে॒বাশ্চ॑ম॒সেষূন্নী॒তোऽসু॒র্হোমা॒য়োদ্য॑তো রু॒দ্রো হূ॒য়মা॑নো॒ বাতো॒ऽভ্যাবৃ॑ত্তো নৃ॒চক্ষাঃ॒ প্রতি॑খ্যাতো ভ॒ক্ষো ভ॒ক্ষ্যমা॑ণঃ পি॒তরো॑ নারাশ॒ꣳসাঃ ॥ ৫৮ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - বিশ্বে দেবোশ্চেত্যস্য বসিষ্ঠ ঋষিঃ । বিশ্বেদেবা দেবতাঃ । নিচৃদার্ষী জগতী ছন্দঃ । নিষাদঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top