Loading...

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 126/ मन्त्र 6
    सूक्त - वृषाकपिरिन्द्राणी च देवता - इन्द्रः छन्दः - पङ्क्तिः सूक्तम् - सूक्त-१२६

    न मत्स्त्री सु॑भ॒सत्त॑रा॒ न सु॒याशु॑तरा भुवत्। न मत्प्रति॑च्यवीयसी॒ न सक्थ्युद्य॑मीयसी॒ विश्व॑स्मादिन्द्र॒ उत्त॑रः ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    न । मत् । स्त्री । सु॒भ॒सत्ऽत॑रा । न । सु॒याशु॑ऽतरा । भु॒व॒त् ॥ न । मत् । प्रति॑ऽच्यवीयसी । न । सक्थि॑ । उत्ऽय॑मीयसी । विश्व॑स्मात् । इन्द्र॑: । उत्ऽत॑र ॥१२६.६॥


    स्वर रहित मन्त्र

    न मत्स्त्री सुभसत्तरा न सुयाशुतरा भुवत्। न मत्प्रतिच्यवीयसी न सक्थ्युद्यमीयसी विश्वस्मादिन्द्र उत्तरः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    न । मत् । स्त्री । सुभसत्ऽतरा । न । सुयाशुऽतरा । भुवत् ॥ न । मत् । प्रतिऽच्यवीयसी । न । सक्थि । उत्ऽयमीयसी । विश्वस्मात् । इन्द्र: । उत्ऽतर ॥१२६.६॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 126; मन्त्र » 6

    भाषार्थ -
    (স্ত্রী) কোনো নারী/স্ত্রী (মৎ) আমার থেকে (ন) না (সুভসত্তরা) অধিক বেশি শোভাযুক্ত, (ন) না (সুয়াশুতরা) অধিক সুন্দর যত্নশীল, (ন) না (মৎ) আমার থেকে (প্রতিচ্যবীয়সী) অধিক সহনশীল এবং (ন) না (সক্থি) উরু [ইত্যাদি শরীরের অঙ্গসমূহ] (উদ্যমীয়সী) অধিক উদ্যোগী (ভুবৎ) হোক, (ইন্দ্রঃ) ইন্দ্র [পরম্ ঐশ্বর্যবান্ মনুষ্য] (বিশ্বস্মাৎ) সকল [প্রাণী মাত্র] থেকে (উত্তরঃ) উত্তম॥৬॥

    भावार्थ - নারীরাও মানবদেহ প্রাপ্ত করে সর্বপ্রকার জ্ঞান লাভ করে, কর্তব্যে বুদ্ধিমান হয়ে অন্যান্য নারী ও প্রাণীর চেয়ে নিজের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করুক॥৬॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top