यजुर्वेद - अध्याय 6/ मन्त्र 26
ऋषिः - मेधातिथिर्ऋषिः
देवता - सोमो देवता
छन्दः - भूरिक् गायत्री,आर्षी गायत्री,
स्वरः - धैवतः
6
सोम॑ राज॒न् विश्वा॒स्त्वं प्र॒जाऽउ॒पाव॑रोह॒ विश्वा॒स्त्वां प्र॒जाऽउ॒पाव॑रोहन्तु। शृ॒णोत्व॒ग्निः स॒मिधा॒ हवं॑ मे शृ॒ण्वन्त्वापो॑ धि॒षणा॑श्च दे॒वीः। श्रोता॑ ग्रावाणो वि॒दुषो॒ न य॒ज्ञꣳ शृ॒णोतु॑ दे॒वः स॑वि॒ता हवं॑ मे॒ स्वाहा॑॥२६॥
स्वर सहित पद पाठसोम॑। रा॒ज॒न्। विश्वाः॑। त्वम्। प्रजा॒ इति॑ प्र॒ऽजाः। उ॒पाव॑रो॒हेत्यु॑प॒ऽअव॑रोह। विश्वाः॑। त्वाम्। प्र॒जा इति॑ प्र॒ऽजाः। उपाव॑रोह॒न्त्वित्यु॑प॒ऽअव॑रोहन्तु। शृ॒णोतु॑। अ॒ग्निः। स॒मिधेति॑ स॒म्ऽइधा॑। हव॑म्। मे॒। शृ॒ण्वन्तु॑। आपः॑। धि॒षणाः॑। च॒। दे॒वीः। श्रोत॑। ग्रा॒वा॒णः॒। वि॒दुषः॑। न। य॒ज्ञम्। शृ॒णोतु॑। दे॒वः। स॒वि॒ता। हव॑म्। मे॒। स्वाहा॑ ॥२६॥
स्वर रहित मन्त्र
सोम राजन्विश्वास्त्वम्प्रजा उपाव रोह विश्वास्त्वाम्प्रजाऽउपाव रोहन्तु । शृणोत्वग्निः समिधा हवम्मे शृण्वन्त्वापो धिषणाश्च देवीः श्रोता ग्रावाणो विदुषो न यज्ञँ शृणोतु देवः सविता हवम्मे स्वाहा ॥
स्वर रहित पद पाठ
सोम। राजन्। विश्वाः। त्वम्। प्रजा इति प्रऽजाः। उपावरोहेत्युपऽअवरोह। विश्वाः। त्वाम्। प्रजा इति प्रऽजाः। उपावरोहन्त्वित्युपऽअवरोहन्तु। शृणोतु। अग्निः। समिधेति सम्ऽइधा। हवम्। मे। शृण्वन्तु। आपः। धिषणाः। च। देवीः। श्रोत। ग्रावाणः। विदुषः। न। यज्ञम्। शृणोतु। देवः। सविता। हवम्। मे। स्वाहा॥२६॥
विषय - অথ গুরুজনঃ ক্ষত্রিয়ং শিষ্যং প্রজাজনাংশ্চ প্রত্যুপদিশতি ॥
এখন গুরুজন ক্ষত্রিয় শিষ্য ও প্রজাজনদিগকে উপদেশ করে, ইহা পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ- হে (সোম) শ্রেষ্ঠ ঐশ্বর্য্যযুক্ত (রাজন্) সমস্ত উৎকৃষ্ট গুণে প্রকাশমান সভাধ্যক্ষ ! (ত্বম্) আপনি পিতৃতুল্য (বিশ্বাঃ) সমস্ত (প্রজাঃ) প্রজাদিগের (উপাবরোহ) সমীপবর্ত্তী হইয়া রক্ষা করুন এবং (ত্বাম্) আপনাকে (বিশ্বাঃ) সমস্ত (প্রজাঃ) প্রজাগণ পুত্রবৎ (উপাবরোহন্তু) আশ্রিত হউক । হে সভাধ্যক্ষ ! আপনার সদৃশ (সমিধা) প্রদীপ্ত কারী পদার্থ হইতে (অগ্নিঃ) সর্ব সুখ সম্পন্ন অগ্নি প্রকাশিত হয়, সেইরূপ (মে) আমার (হবম্) জ্ঞানযুক্তবাণীকে (শৃণোতু) শ্রবণ করিয়া ন্যায়পূর্বক প্রকাশিত হউন (চ) এবং (আপঃ) সর্ব গুণে ব্যাপ্ত (ধিষণাঃ) বিদ্যাবুদ্ধিযুক্ত (দেবীঃ) উত্তমোত্তম গুণ দ্বারা প্রকাশমান আপনার পত্নীও মাতৃসদৃশ স্ত্রীগণের ন্যায়কে (শৃণ্বন্তু) শ্রবণ করুন । হে (গ্রাবাণঃ) সৎ অসৎকারী বিদ্বান্ সভাসদ্গণ ! আপনারা আমাদিগের অভিপ্রায়কে আমাদের বলায় (শ্রোত) শ্রবণ করুন তথা (দেবঃ) বিদ্যা দ্বারা প্রকাশিত (সবিতা) ঐশ্বর্য্যবান্ সভাপতি (বিদুষঃ) বিদ্বান্দিগের (য়জ্ঞম্) যজ্ঞের (ন) সমান (মে) আমাদিগের (হবম্) নিবেদনকে (স্বাহা) স্তুতিরূপ বাণী সদৃশ (শৃণোতু) শ্রবণ করুন ॥ ২৬ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ- রাজা ও প্রজাগণেরা পরস্পর সম্মতিপূর্বক সমস্ত রাজব্যবহারের পালন করিবে ॥ ২৬ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - সোম॑ রাজ॒ন্ বিশ্বা॒স্ত্বং প্র॒জাऽউ॒পাব॑রোহ॒ বিশ্বা॒স্ত্বাং প্র॒জাऽউ॒পাব॑রোহন্তু । শৃ॒ণোত্ব॒গ্নিঃ স॒মিধা॒ হবং॑ মে শৃ॒ণ্বন্ত্বাপো॑ ধি॒ষণা॑শ্চ দে॒বীঃ । শ্রোতা॑ গ্রাবাণো বি॒দুষো॒ ন য়॒জ্ঞꣳ শৃ॒ণোতু॑ দে॒বঃ স॑বি॒তা হবং॑ মে॒ স্বাহা॑ ॥ ২৬ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - সোম রাজন্নিত্যস্য মেধাতিথির্ঋষিঃ । ভুরিগ্ গায়ত্রী ছন্দঃ । ষড্জঃ স্বরঃ । শৃণোত্বিস্যার্ষী ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ । ধৈবতঃ স্বরঃ ॥
इस भाष्य को एडिट करेंAcknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
Shri Virendra Agarwal
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal