यजुर्वेद - अध्याय 7/ मन्त्र 23
ऋषिः - वत्सार काश्यप ऋषिः
देवता - विश्वेदेवा देवताः
छन्दः - अनुष्टुप्,प्राजापत्या अनुष्टुप्,स्वराट् साम्नी अनुष्टुप्,भूरिक् आर्ची गायत्री,भूरिक् साम्नी अनुष्टुप्
स्वरः - षड्जः, गान्धारः
9
मि॒त्रावरु॑णाभ्यां त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णा॒मीन्द्रा॑य त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णा॒मीन्द्रा॒ग्निभ्यां॑ त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णा॒मीन्द्रा॒वरु॑णाभ्यां त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णा॒मीन्द्रा॒बृह॒स्पति॑भ्यां त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णा॒मीन्द्रा॒विष्णु॑भ्यां त्वा देवा॒व्यं य॒ज्ञस्यायु॑षे गृह्णामि॥२३॥
स्वर सहित पद पाठमि॒त्रावरु॑णाभ्याम्। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒। इन्द्रा॑य। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒। इ॒न्द्रा॒ग्निभ्या॒मिती॑न्द्रा॒ग्निऽभ्या॑म्। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒। इन्द्रा॒वरु॑णाभ्याम्। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒। इन्द्रा॒बृह॒स्पति॑भ्या॒मितीन्द्राबृह॒स्पति॑ऽभ्याम्। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒। इन्द्रा॒विष्णु॑भ्या॒मितीन्द्रा॒विष्णुभ्या॒मितीन्द्रा॒विष्णु॑ऽभ्याम्। त्वा॒। दे॒वा॒व्य᳖मिति॑ देवऽअ॒व्य᳖म्। य॒ज्ञस्य॑। आयु॑षे। गृ॒ह्णा॒मि॒ ॥२३॥
स्वर रहित मन्त्र
मित्रावरुणाभ्यान्त्वा देवाव्यं देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामीन्द्राय त्वा देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामीन्द्राग्निभ्यान्त्वा देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामीन्द्रावरुणाभ्यान्त्वा देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामीन्द्राबृहस्पतिभ्यान्त्वा देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामीन्द्राविष्णुभ्यान्त्वा देवाव्यँयज्ञस्यायुषे गृह्णामि ॥
स्वर रहित पद पाठ
मित्रावरुणाभ्याम्। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि। इन्द्राय। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि। इन्द्राग्निभ्यामितीन्द्राग्निऽभ्याम्। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि। इन्द्रावरुणाभ्याम्। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि। इन्द्राबृहस्पतिभ्यामितीन्द्रा- बृहस्पतिऽभ्याम्। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि। इन्द्राविष्णुभ्यामितीन्द्राविष्णुभ्यामितीन्द्रा- विष्णुऽभ्याम्। त्वा। देवाव्यमिति देवऽअव्यम्। यज्ञस्य। आयुषे। गृह्णामि॥२३॥
विषय - সর্ববিদ্যাপ্রবীণং সভাপতিং কুর্য়্যাদিত্যুপদিশ্যতে ॥
সকল বিদ্যায় প্রবীণ পুরুষকে সবার অধিকারী করুন ইহা পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ- হে সভাপতে ! ধর্ম, অর্থ, কাম ও মোক্ষের আকাঙ্ক্ষাকারী আমি (য়জ্ঞস্য) অগ্নিহোত্র হইতে লইয়া রাজ্যপালন পর্যন্ত যজ্ঞের (আয়ুষে) উন্নতি হইবার জন্য (মিত্রাবরুণাভ্যাম্) মিত্র ও উত্তম বিদ্যাযুক্ত পুরুষদিগের অর্থ (দেবাব্যম্) বিদ্বান্দিগের রক্ষাকারী (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) স্বীকার করি । হে সেনাপতে বিদ্বান্ ! (য়জ্ঞস্য) সৎসঙ্গতি করিবার (আয়ুষে) উন্নতি জন্য (ইন্দ্রায়) পরম ঐশ্বর্যবান পুরুষের অর্থ (দেবাব্যম্) বিদ্বান্দিগের রক্ষাকারী (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি । হে শস্ত্রাস্ত্রবিদ্ প্রবীণ! (য়জ্ঞস্য) শিল্পবিদ্যার কর্ম্মের সিদ্ধির (আয়ুষে) প্রাপ্তি হেতু (ইন্দ্রাগ্নিভ্যাম্) বিদ্যুৎ ও প্রসিদ্ধ অগ্নির গুণ প্রকাশ হইবার অর্থ (দেবাব্যম্) দিব্য বিদ্যা বোধের রক্ষক (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি । হে শিল্পিন্ ! (য়জ্ঞস্য) ক্রিয়া–চাতুর্য্যের (আয়ুষে) জ্ঞান হইবার (ইন্দ্রাবরুণাভ্যাম্) বিদ্যুৎ ও জলের গুণ প্রকাশ হইবার অর্থ (দেবাব্যম্) তাহাদের বিদ্যা জ্ঞাতাগণ (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি । হে অধ্যাপক ! (য়জ্ঞস্য) পঠন-পাঠনের (আয়ুষে) উন্নতির জন্য (ইন্দ্রাবৃহস্পতিভ্যাম্) রাজা ও শাস্ত্রবেত্তাদিগের অর্থ (দেবাব্যম্) প্রশংসিত যোগবিদ্যা জ্ঞাত ও প্রাপ্তকারী (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি । হে বিদ্বন্ ! (য়জ্ঞস্য) বিজ্ঞানের (আয়ুষে) বৃদ্ধির জন্য (ইন্দ্রাবিষ্ণুভ্যাম্) ঈশ্বর ও বেদশাস্ত্র জানিবার অর্থ (দেবাব্যম্) ব্রহ্মজ্ঞানীকে তৃপ্তকারী (ত্বা) তোমাকে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ- প্রজাগণের উচিত যে, সকল শাস্ত্রের প্রচার হইবার জন্য সর্ব বিদ্যায় কুশল এবং অত্যন্ত ব্রহ্মচর্য্যের অনুষ্ঠানকারী পুরুষকে সভাপতি করিবে এবং সেই সভাপতিও পরম প্রীতি সহ সকল শাস্ত্রের প্রচার করিতে করাইতে থাকুন ॥ ২৩ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - মি॒ত্রাবরু॑ণাভ্যাং ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণা॒মীন্দ্রা॑য় ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণা॒মীন্দ্রা॒গ্নিভ্যাং॑ ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণা॒মীন্দ্রা॒বরু॑ণাভ্যাং ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণা॒মীন্দ্রা॒বৃহ॒স্পতি॑ভ্যাং ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণা॒মীন্দ্রা॒বিষ্ণু॑ভ্যাং ত্বা দেবা॒ব্যং᳖ য়॒জ্ঞস্যায়ু॑ষে গৃহ্ণামি ॥ ২৩ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - মিত্রাবরুণাভ্যাং ত্বেত্যস্য বৎসারঃ কাশ্যপ ঋষিঃ । বিশ্বেদেবা দেবতাঃ । মিত্রাবরুণাভ্যামিত্যস্যানুষ্টুপ্, ইন্দ্রাগ্নিভ্যামিত্যস্য প্রাজাপত্যানুষ্টুপ্, ইন্দ্রাবরুণাভ্যামিত্যস্য স্বরাট্ সাম্ন্যনুষ্টুপ্ ছন্দাংসি ।
গান্ধারঃ স্বরঃ ।
ইন্দ্রাবৃহস্পতিভ্যামিত্যস্য ভুরিগার্চী গায়ত্রী ছন্দঃ ।
ষড্জঃ স্বরঃ ॥
ইন্দ্রাবিষ্ণুভ্যামিত্যস্য ভুরিক্ সাম্ন্যনুষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
গান্ধারঃ স্বরশ্চ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
Shri Virendra Agarwal
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal