Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 6/ मन्त्र 29
    ऋषिः - मधुच्छन्दा ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - भूरिक् आर्षी गायत्री, स्वरः - षड्जः
    4

    यम॑ग्ने पृ॒त्सु मर्त्य॒मवा॒ वाजे॑षु॒ यं जु॒नाः। स यन्ता॒ शश्व॑ती॒रिषः॒ स्वाहा॑॥२९॥

    स्वर सहित पद पाठ

    यम्। अ॒ग्ने॒। पृत्स्विति॑ पृ॒त्ऽसु। मर्त्य॑म्। अवाः॑। वाजे॑षु। यम्। जु॒नाः। सः। यन्ता॑। शश्व॑तीः। इषः॑। स्वाहा॑ ॥२९॥


    स्वर रहित मन्त्र

    यमग्ने पृत्सु मर्त्यमवा वाजेषु यञ्जुनाः । स यन्ता शश्वतीरिषः स्वाहा ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    यम्। अग्ने। पृत्स्विति पृत्ऽसु। मर्त्यम्। अवाः। वाजेषु। यम्। जुनाः। सः। यन्ता। शश्वतीः। इषः। स्वाहा॥२९॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 6; मन्त्र » 29
    Acknowledgment

    शब्दार्थ -
    शब्दार्थ - हे (अग्ने) विवेकशील गुरुदेव, आपण (पृत्सु) संग्रामामधे (यम्) मनुष्याची (अवाः) रक्षा करतो आणि (वाजेषु) अन्न-धान्याच्या उत्पादनासाठी (यम्) ज्या मनुष्याची (जुनाः) नियुक्ती करता, (सः) तो (शश्‍वतीः) निरंतर व सातत्याने (इषः) आपल्या (राष्ट्रातील) प्रजाजनांच्या (यन्ता) जीवननिर्वाहासाठी साहाय्यकारी होतो अर्थात त्यांच्यापर्यंत नियमपूर्वक सर्व पदार्थ पोहचवितो. (गुरूकडून युद्धात वीरत्वाची आणि व्यापारात वैश्य कर्माची ज्या ज्या शिष्याने दीक्षा घेतली आहे, त्या क्षत्रियाने प्रजेचे रक्षण करावे आणि वैश्याने अन्न-धान्य, धन-संपदेची वृद्धी करून समाजाचे पोषण करावे) ॥29॥

    भावार्थ - भावार्थ - गुरूजनांकडून प्राप्त शिक्षा-दीक्षा सर्वांसाठी (शिष्यासाठी व नागरिकासाठी) उपकारक ठरत असते. ॥29॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top