अथर्ववेद - काण्ड {"suktas":143,"mantras":958,"kand_no":20}/ सूक्त 92/ मन्त्र 21
आ प॑प्राथ महि॒ना वृष्ण्या॑ वृष॒न्विश्वा॑ शविष्ठ॒ शव॑सा। अ॒स्माँ अ॑व मघव॒न्गोम॑ति व्र॒जे वज्रि॑ञ्चि॒त्राभि॑रू॒तिभिः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठआ । प॒प्रा॒थ॒ । म॒हि॒ना । वृष्ण्या॑ । वृ॒ष॒न् । विश्वा॑ । श॒वि॒ष्ठ॒ । शव॑सा ॥ अ॒स्मान् । अ॒व॒ । म॒घ॒ऽव॒न् । गोऽम॑ति । व्र॒जे । वज्रि॑न् । चि॒त्राभि॑: । ऊ॒तिऽभि॑: ॥९२.२१॥
स्वर रहित मन्त्र
आ पप्राथ महिना वृष्ण्या वृषन्विश्वा शविष्ठ शवसा। अस्माँ अव मघवन्गोमति व्रजे वज्रिञ्चित्राभिरूतिभिः ॥
स्वर रहित पद पाठआ । पप्राथ । महिना । वृष्ण्या । वृषन् । विश्वा । शविष्ठ । शवसा ॥ अस्मान् । अव । मघऽवन् । गोऽमति । व्रजे । वज्रिन् । चित्राभि: । ऊतिऽभि: ॥९२.२१॥
भाष्य भाग
हिन्दी (4)
विषय
मन्त्र ४-२१ परमात्मा के गुणों का उपदेश।
पदार्थ
(वृषन्) हे शूर ! (शविष्ठ) हे अत्यन्त बली ! [परमात्मन्] (महिना) अपने बड़े (शवसा) बल से (विश्वा) सब (वृष्ण्या) शूर के योग्य बलों को (आ) सब ओर से (पप्राथ) तूने भर दिया है। (मघवन्) हे महाधनी ! (वज्रिन्) हे दण्डधारी ! [शासक परमेश्वर] (गोमति) उत्तम विद्यावाले (व्रजे) मार्ग में (चित्राभिः) विचित्र (ऊतिभिः) रक्षाओं से (अस्मान्) हमें (अव) बचा ॥२१॥
भावार्थ
मनुष्यों को चाहिये कि परमात्मा से प्रार्थना करके सब पदार्थों से उपकार लेकर यथावत् पालन करें ॥२१॥
टिप्पणी
मन्त्र २०, २१ आचुके हैं-अ० २०।८१।१, २ ॥ २०, २१−व्याख्यातौ-अ० २०।८१।१, २ ॥
विषय
देखो व्याख्या अथर्व० २०.८१.१-२ पर।
पदार्थ
प्रभु का स्तवन करनेवाला यह 'प्रगाथ' अगले सूक्त में १-३ तक ऋषि है। स्तवन के द्वारा दिव्यगुणों को जन्म देनेवाली 'देवजामय' ४-८ तक का ऋषि है -
भाषार्थ
देखो—मन्त्र संख्या २०.८१.१।
विषय
ईश्वर स्तुति।
भावार्थ
(२०, २१) दोनों मन्त्रों की व्याख्या देखो अथर्व० २०॥ ८१। १॥ ऋ० ८। ७०। ५, ६॥
टिप्पणी
missing
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर
१-१२ प्रिययेधः, १६-२१ पुरुहन्मा ऋषिः। इन्द्रो देवता। १-३ गायत्र्यः। ८, १३, १७, २१, १९ पंक्तयः। १४-१६, १८, २० बृहत्यः। शेषा अनुष्टुभः। एकविंशत्यृचं सूक्तम्॥
इंग्लिश (4)
Subject
Brhaspati Devata
Meaning
O lord of the thunderbolt, master and controller of world’s wealth, honour and power, most potent and lord of showers of generosity, with your generous and creative power and grandeur you pervade the universe. Pray protect, guide and promote us by your various and wondrous modes of protection and progress in our search for development of lands and cows, knowledge, language and culture.
Translation
O giver of happiness, O powerfully strong one, O worshipable one, you have expaneded all the activities of bravity. O Lord, you guard us in attaining the stall of cows or in treading the path of learned devotees through your wondrous protective powers.
Translation
O giver of happiness, O powerfully strong one, O worshipable one, you have expanded all the activities of bravity. O Lord, you guard us in attaining the stall of cows or in treading the path of learned devotees through your wondrous protective powers.
Translation
O Mighty Lord of Destruction, may our praise-songs please Thee Let this invest wealth of food, knowledge and devotion and destroy those who hate God, Veda and Vedic learned.
संस्कृत (1)
सूचना
कृपया अस्य मन्त्रस्यार्थम् आर्य(हिन्दी)भाष्ये पश्यत।
टिप्पणीः
मन्त्र २०, २१ आचुके हैं-अ० २०।८१।१, २ ॥ २०, २१−व्याख्यातौ-अ० २०।८१।१, २ ॥
बंगाली (2)
मन्त्र विषय
মন্ত্রাঃ-৪-২১ পরমাত্মগুণোপদেশঃ
भाषार्थ
(বৃষন্) হে বীর ! (শবিষ্ঠ) হে অত্যন্ত বলশালী ! [পরমাত্মন্] (মহিনা) নিজ মহৎ (শবসা) বল দ্বারা (বিশ্বা) সমস্ত (বৃষ্ণ্যা) বীরের যোগ্য বলকে (আ) সকল দিক থেকে (পপ্রাথ) তুমি পূর্ণ করেছো। (মঘবন্) হে মহাধনী ! (বজ্রিন্) হে দণ্ডধারী ! [শাসক পরমেশ্বর] (গোমতি) উত্তম বিদ্যাযুক্ত (বজ্রে) মার্গে (চিত্রাভিঃ) বিচিত্র (ঊতিভিঃ) রক্ষা দ্বারা (অস্মান্) আমাদের (অব) রক্ষা করো ॥২১॥
भावार्थ
মনুষ্যগণের উচিত, পরমাত্মার নিকট প্রার্থনা করতঃ সংসারের সকল পদার্থ থেকে উপকার প্রাপ্ত করা এবং তা যথাযথভাবে প্রয়োগ করা ॥২১॥
भाषार्थ
দেখো—মন্ত্র সংখ্যা ২০.৮১.১।
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
Misc Websites, Smt. Premlata Agarwal & Sri Ashish Joshi
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
Sri Amit Upadhyay
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
Sri Dharampal Arya
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal