अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 34/ मन्त्र 5
यं स्मा॑ पृ॒च्छन्ति॒ कुह॒ सेति॑ घो॒रमु॒तेमा॑हु॒र्नैषो अ॒स्तीत्ये॑नम्। सो अ॒र्यः पु॒ष्टीर्विज॑ इ॒वा मि॑नाति॒ श्रद॑स्मै धत्त॒ स ज॑नास॒ इन्द्रः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठयम् । स्म॒ । पृ॒च्छन्ति॑ । कुह॑ । स: । इति॑ । घो॒रम् । उ॒त । ई॒म् । आ॒हु॒: । न । ए॒ष: । अ॒स्ति॒ । इति॑ । ए॒न॒म् ॥ स: । अ॒र्य: । पु॒ष्टी: । विज॑:ऽइव । आ । मि॒ना॒ति॒ । श्रत् । अ॒स्मै॒ । ध॒त्त॒ । स: । ज॒ना॒स॒: । इन्द्र॑: ॥३३.५॥
स्वर रहित मन्त्र
यं स्मा पृच्छन्ति कुह सेति घोरमुतेमाहुर्नैषो अस्तीत्येनम्। सो अर्यः पुष्टीर्विज इवा मिनाति श्रदस्मै धत्त स जनास इन्द्रः ॥
स्वर रहित पद पाठयम् । स्म । पृच्छन्ति । कुह । स: । इति । घोरम् । उत । ईम् । आहु: । न । एष: । अस्ति । इति । एनम् ॥ स: । अर्य: । पुष्टी: । विज:ऽइव । आ । मिनाति । श्रत् । अस्मै । धत्त । स: । जनास: । इन्द्र: ॥३३.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 34; मन्त्र » 5
मन्त्र विषय - পরমেশ্বরগুণোপদেশঃ
भाषार्थ -
(যম্) যে (ঘোরম্) ভয়ানক-কে [কেউ-কেউ] (সঃ) তিনি (স্ম) নিশ্চিতরূপে (কুহ) বলেছেন, (ইতি) এমন (পৃচ্ছন্তি) জিজ্ঞেস করে, (উত) এবং [কেউ-কেউ] (এনম্) উনাকে, (এষঃ) এমন (অস্তি ঈম্) হয় (ন) না, (ইতি) এমন (আহুঃ) বলেন। (সঃ) সেই (বিজঃ) বিবেকী (ইব) ই (অর্যঃ) শত্রুর (পুষ্টীঃ) বৃদ্ধিপ্রাপ্ত ধন (আ) সকল দিক হতে (মিনাতি) নষ্ট করেন, (অস্মৈ) উনার জন্য তুমি (শ্রৎ) সত্য [শ্রদ্ধা] (ধত্ত) ধারণ করো, (জনাসঃ) হে মনুষ্যগণ! (সঃ) তিনি (ইন্দ্রঃ) ইন্দ্র [পরম ঐশ্বর্যবান পরমেশ্বর] ॥৬॥
भावार्थ - মনুষ্য নানাভাবে যে পরমাত্মার বিবেচনা করে, এবং যিনি সকলের আধার, তিনিই সকলের উপাস্য দেব পরমেশ্বর ॥৫॥
इस भाष्य को एडिट करें