अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 34/ मन्त्र 6
यो र॒ध्रस्य॑ चोदि॒ता यः कृ॒शस्य॒ यो ब्र॒ह्मणो॒ नाध॑मानस्य की॒रेः। यु॒क्तग्रा॑व्णो॒ योऽवि॒ता सु॑शि॒प्रः सु॒तसो॑मस्य॒ स ज॑नास॒ इन्द्रः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठय: । र॒ध्रस्य॑ । चो॒दि॒ता: । य: । कृ॒शस्य॑ । य: । ब्र॒ह्मण॑: । नाध॑मानस्य । की॒रे: ॥ यु॒क्तऽग्रा॑व्ण: । य: । अ॒वि॒ता । सु॒शि॒प्र: । सु॒तऽसो॑मस्य । स: । ज॒ना॒स॒: । इन्द्र॑: ॥३३.६॥
स्वर रहित मन्त्र
यो रध्रस्य चोदिता यः कृशस्य यो ब्रह्मणो नाधमानस्य कीरेः। युक्तग्राव्णो योऽविता सुशिप्रः सुतसोमस्य स जनास इन्द्रः ॥
स्वर रहित पद पाठय: । रध्रस्य । चोदिता: । य: । कृशस्य । य: । ब्रह्मण: । नाधमानस्य । कीरे: ॥ युक्तऽग्राव्ण: । य: । अविता । सुशिप्र: । सुतऽसोमस्य । स: । जनास: । इन्द्र: ॥३३.६॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 34; मन्त्र » 6
मन्त्र विषय - পরমেশ্বরগুণোপদেশঃ
भाषार्थ -
(যঃ) যে [পরমেশ্বর] (রধ্রস্য) ধনীর, এবং (যঃ) যিনি (কৃশস্য) দুর্বলের, (যঃ) যিনি (নাধমানস্য) ঐশ্বর্যবানের, (কীরেঃ) গুণের ব্যাখ্যাতা (ব্রহ্মণঃ) ব্রহ্মা [ব্রহ্মজ্ঞানী] এর (চোদিতা) প্রেরক। (যঃ) যিনি (যুক্তগ্রাব্ণঃ) যোগাভ্যাসী পণ্ডিতের এবং (সুতসোমস্য) মোক্ষ প্রাপ্তগণের (সুশিপ্রঃ) সুসেবনীয় (অবিতা) রক্ষক, (জনাসঃ) হে মনুষ্যগণ! (সঃ) তিনি (ইন্দ্রঃ) ইন্দ্র [পরম ঐশ্বর্যবান পরমেশ্বর] ॥৬॥
भावार्थ - মনুষ্য সেই পরমাত্মার উপাসনা দ্বারা সদা উত্তম কর্ম করবে/করুক, যিনি সকলকে শ্রেষ্ঠ কর্মদ্বারা উন্নতির জন্য আজ্ঞা দেন ॥৬॥
इस भाष्य को एडिट करें