Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 9 के सूक्त 67 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 9/ सूक्त 67/ मन्त्र 13
    ऋषिः - विश्वामित्रः देवता - पवमानः सोमः छन्दः - निचृद्गायत्री स्वरः - षड्जः

    वा॒चो ज॒न्तुः क॑वी॒नां पव॑स्व सोम॒ धार॑या । दे॒वेषु॑ रत्न॒धा अ॑सि ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    वा॒चः । ज॒न्तुः । क॒वी॒नाम् । पव॑स्व । सो॒म॒ । धार॑या । दे॒वेषु॑ । र॒त्न॒ऽधाः । अ॒सि॒ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    वाचो जन्तुः कवीनां पवस्व सोम धारया । देवेषु रत्नधा असि ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    वाचः । जन्तुः । कवीनाम् । पवस्व । सोम । धारया । देवेषु । रत्नऽधाः । असि ॥ ९.६७.१३

    ऋग्वेद - मण्डल » 9; सूक्त » 67; मन्त्र » 13
    अष्टक » 7; अध्याय » 2; वर्ग » 15; मन्त्र » 3
    Acknowledgment

    संस्कृत (1)

    पदार्थः

    (सोम) हे जगदीश ! (कवीनाम्) कविवराणां मध्ये त्वं (वाचोजन्तुः) वेदवाणीजनकोऽसि। अथ च (देवेषु) विद्वद्भ्यः (रत्नधा असि) विद्यारत्नं धारयसि। एवम्भूतस्त्वं (धारया) स्वकीयसुधामय्या वृष्ट्या (पवस्व) पुनीहि ॥१३॥

    इस भाष्य को एडिट करें

    हिन्दी (1)

    पदार्थ

    (सोम) हे परमात्मन् ! (कवीनां) कवियों के मध्य में आप (वाचोजन्तुः) वेदवाणियों के उत्पादक हैं और (देवेषु) विद्वानों को (रत्नधा असि) विद्यारूप रत्न धारण कराते हैं। ऐसे आप (धारया) अपनी सुधामयी वृष्टि से (पवस्व) पवित्र करिए ॥१३॥

    भावार्थ

    परमात्मा ही वस्तुतः आदिकवि है। उसकी कवित्व शक्ति का अनुकरण करके अन्य कवियों ने अपने-अपने भावों को प्रकट किया है ॥१३॥

    इस भाष्य को एडिट करें

    इंग्लिश (1)

    Meaning

    Soma, you are the creator, originator and inspirer of the voice of poets. Flow free and abundant in streams and showers of revelation for the poets. You are the sole treasure and harbinger of the jewels of vision into the heart and soul of the poets of divinity.

    इस भाष्य को एडिट करें

    मराठी (1)

    भावार्थ

    परमात्माच वास्तविक आदि कवी आहे. त्याच्या कवित्व शक्तीचे अनुकरण करून अन्य कवीनी आपापले भाव प्रकट केलेले आहे. ॥१३॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top