यजुर्वेद - अध्याय 17/ मन्त्र 31
ऋषिः - भुवनपुत्रो विश्वकर्मा ऋषिः
देवता - विश्वकर्मा देवता
छन्दः - भुरिगार्षी पङ्क्तिः
स्वरः - पञ्चमः
5
न तं वि॑दाथ॒ यऽइ॒मा ज॒जाना॒न्यद्यु॒ष्माक॒मन्त॑रं बभूव। नी॒हा॒रेण॒ प्रावृ॑ता॒ जल्प्या॑ चासु॒तृप॑ऽउक्थ॒शास॑श्चरन्ति॥३१॥
स्वर सहित पद पाठन। तम्। वि॒दा॒थ॒। यः। इ॒मा। ज॒जान॑। अ॒न्यत्। यु॒ष्माक॑म्। अन्तर॑म्। ब॒भू॒व॒। नी॒हा॒रेण॑। प्रावृ॑ताः। जल्प्या॑। च॒। अ॒सु॒तृप॒ इत्य॑सु॒ऽतृपः॑। उ॒क्थ॒शासः॑। उ॒क्थ॒शस॒ इत्यु॑क्थ॒ऽशसः॑। च॒र॒न्ति॒ ॥३१ ॥
स्वर रहित मन्त्र
न तँविदाथ यऽइमा जजानान्यद्युष्माकमन्तरम्बभूव । नीहारेण प्रावृता जल्प्या चासुतृपऽउक्थशासश्चरन्ति ॥
स्वर रहित पद पाठ
न। तम्। विदाथ। यः। इमा। जजान। अन्यत्। युष्माकम्। अन्तरम्। बभूव। नीहारेण। प्रावृताः। जल्प्या। च। असुतृप इत्यसुऽतृपः। उक्थशासः। उक्थशस इत्युक्थऽशसः। चरन्ति॥३१॥
विषय - পুনস্তমেব বিষয়মাহ ॥
পুনঃ সেই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ।
पदार्थ -
পদার্থঃ–হে মনুষ্যগণ! যেমন ব্রহ্মকে যাহারা জানে না সেই সব পুরুষ (নীহারেণ) ধূম্রাকার কুয়াশা সদৃশ অজ্ঞানরূপ অন্ধকার দ্বারা (প্রাবৃতাঃ) উত্তম প্রকার আচ্ছাদিত (জল্প্যা) অল্প সত্য-অসত্য বাদানুবাদে স্থির থাকে এমন (অসুতৃপঃ) প্রাণপোষক (চ) এবং (উক্থশাসঃ) যোগাভ্যাস ত্যাগ করিয়া শব্দ, অর্থ, সম্বন্ধের খণ্ডন-মণ্ডনে রমণ করিয়া (চরন্তি) বিচরণ করে, সেইরূপ তোমরা (তম্) সেই পরমাত্মাকে (ন) (বিদাথ) জান না (য়ঃ) যিনি (ইমা) এই সব প্রজাদিগকে (জজান) উৎপন্ন করেন এবং যে ব্রহ্ম (য়ুষ্মাকম্) তোমাদের অধর্মী, অজ্ঞানীদের সকাশ হইতে (অন্যৎ) অর্থাৎ কার্য্যকারণ রূপ জগৎ ও জীব হইতে ভিন্ন (অন্তরম্) তথা সকলের মধ্যে স্থিতও দূরস্থ (বভূব) হন্ সেই অতিসূক্ষ্ম আত্মা অর্থাৎ পরমাত্মাকে জান না ॥ ৩১ ॥
भावार्थ -
ভাবার্থঃ–যে সব পুরুষ ব্রহ্মচর্য্যাদি ব্রত, আচার, বিদ্যা, যোগাভ্যাস, ধর্মীয় অনুষ্ঠান, সৎসঙ্গ ও পুরুষার্থ রহিত তাহারা অজ্ঞানরূপ অন্ধকারে আবৃত হওয়ার কারণে ব্রহ্মকে জানিতে পারে না । যে ব্রহ্ম জীব হইতে পৃথক্ অন্তর্য্যামী, সকলের নিয়ামক এবং সর্বত্র ব্যাপ্ত তাহাকে জানিতে, যাহার আত্মা পবিত্র, তাহারাই যোগ্য হয়, অন্যরা নহে ॥ ৩১ ॥
मन्त्र (बांग्ला) -
ন তং বি॑দাথ॒ য়ऽই॒মা জ॒জানা॒ন্যদ্যু॒ষ্মাক॒মন্ত॑রং বভূব ।
নী॒হা॒রেণ॒ প্রাবৃ॑তা॒ জল্প্যা॑ চাসু॒তৃপ॑ऽউক্থ॒শাস॑শ্চরন্তি ॥ ৩১ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर -
ন তং বিদাথেত্যস্য ভুবনপুত্রো বিশ্বকর্মষিঃ । বিশ্বকর্মা দেবতা ।
ভুরিগার্ষী পংক্তিশ্ছন্দঃ । পঞ্চমঃ স্বরঃ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal