Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 17/ मन्त्र 78
    ऋषिः - वसिष्ठ ऋषिः देवता - विश्वकर्मा देवता छन्दः - विराडतिजगती स्वरः - निषादः
    20

    चित्तिं॑ जुहोमि॒ मन॑सा घृ॒तेन॒ यथा॑ दे॒वाऽइ॒हागम॑न् वी॒तिहो॑त्राऽऋता॒वृधः॑। पत्ये॒ विश्व॑स्य॒ भूम॑नो जु॒होमि॑ वि॒श्वक॑र्मणे वि॒श्वाहादा॑भ्यꣳ ह॒विः॥७८॥

    स्वर सहित पद पाठ

    चित्ति॑म्। जु॒हो॒मि॒। मन॑सा। घृ॒तेन॑। यथा॑। दे॒वाः। इ॒ह। आ॒गम॒न्नित्या॒गम॑न्। वी॒तिहो॑त्रा॒ इति॑ वी॒तिऽहो॑त्रा। ऋ॒ता॒वृधः॑। ऋ॒त॒वृध॒ इत्यृ॑त॒ऽवृधः॑। पत्ये॑। विश्व॑स्य। भूम॑नः। जु॒होमि॑। वि॒श्वक॑र्मण॒ इति॑ वि॒श्वऽक॑र्मणे। वि॒श्वाहा॑। अदा॑भ्यम्। ह॒विः ॥७८ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    चित्तिञ्जुहोमि मनसा घृतेन यथा देवाऽइहागमन्वीतिहोत्राऽऋतावृधः । पत्ये विश्वस्य भूमनो जुहोमि विश्वकर्मणे विश्वाहादाभ्यँ हवि ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    चित्तिम्। जुहोमि। मनसा। घृतेन। यथा। देवाः। इह। आगमन्नित्यागमन्। वीतिहोत्रा इति वीतिऽहोत्रा। ऋतावृधः। ऋतवृध इत्यृतऽवृधः। पत्ये। विश्वस्य। भूमनः। जुहोमि। विश्वकर्मण इति विश्वऽकर्मणे। विश्वाहा। अदाभ्यम्। हविः॥७८॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 17; मन्त्र » 78
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ–হে মনুষ্যগণ! (য়থা) যেমন আমি (মনসা) বিজ্ঞান অথবা (ঘৃতেন) ঘৃত দ্বারা (চিত্তিম্) যে ক্রিয়া দ্বারা সঞ্চয় করি তাহাকে (জুহোমি) গ্রহণ করি বা যেমন (ইহ) এই জগতে (বীতিহোত্রাঃ) সকল দিক দিয়া প্রকাশমান যাহার যজ্ঞ তিনি (ঋতাবৃধঃ) সত্য দ্বারা বৃদ্ধি লাভ করেন এবং (দেবাঃ) কামনাকারী বিদ্বান্গণ (ভূমনঃ) অনেক রূপ যুক্ত (বিশ্বস্য) সমস্ত সংসারের (বিশ্বকর্ম্মণে) সকলের করণীয় কর্ম্মকে যিনি করিয়াছেন সেই (পত্যে) পালক জগদীশ্বরের জন্য (অদাভ্যম্) নষ্ট না করিবার এবং (হবিঃ) বহন করিবার যোগ্য সুখকারী পদার্থের (বিশ্বাহা) সব দিনে হবন করিবার জন্য (আগমন) আসেন এবং আমি হবন করিবার যোগ্য পদার্থকে (জুহোমি) হবন করি, সেইরূপ তোমরাও আচরণ কর ॥ ৭৮ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ–এই মন্ত্রে উপমালঙ্কার আছে । যেমন কাষ্ঠে লাগানো অগ্নি ঘৃত দ্বারা বৃদ্ধি পায় সেইরূপ আমি বিজ্ঞান দ্বারা বৃদ্ধি পাই অথবা যেমন ঈশ্বরের উপাসনাকারী বিদ্বান্ সংসারের কল্যাণ করার প্রচেষ্টা করেন সেইরূপ আমিও প্রযত্ন করি ॥ ৭৮ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - চিত্তিং॑ জুহোমি॒ মন॑সা ঘৃ॒তেন॒ য়থা॑ দে॒বাऽই॒হাগম॑ন্ বী॒তিহো॑ত্রাऽঋতা॒বৃধঃ॑ । পত্যে॒ বিশ্ব॑স্য॒ ভূম॑নো জু॒হোমি॑ বি॒শ্বক॑র্মণে বি॒শ্বাহাদা॑ভ্যꣳ হ॒বিঃ ॥ ৭৮ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - চিত্তিমিত্যস্য বসিষ্ঠ ঋষিঃ । বিশ্বকর্মা দেবতা । বিরাডতিজগতী ছন্দঃ ।
    নিষাদঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top