Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 18/ मन्त्र 73
    ऋषिः - कुत्स ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - आर्षी त्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः
    18

    पृ॒ष्टो दिा॒व पृ॒ष्टोऽअ॒ग्निः पृ॑थि॒व्यां पृ॒ष्टो विश्वा॒ऽओष॑धी॒रावि॑वेश। वै॒श्वा॒न॒रः सह॑सा पृ॒ष्टोऽअ॒ग्निः स नो॒ दिवा॒ स रि॒षस्पा॑तु॒ नक्त॑म्॥७३॥

    स्वर सहित पद पाठ

    पृ॒ष्टः। दि॒वि। पृ॒ष्टः। अ॒ग्निः। पृ॒थि॒व्याम्। पृ॒ष्टः। विश्वाः॑। ओष॑धीः। आ। वि॒वे॒श॒। वै॒श्वा॒न॒रः। सह॑सा। पृ॒ष्टः। अ॒ग्निः। सः। नः॒। दिवा॑। सः। रि॒षः। पा॒तु॒। नक्त॑म् ॥७३ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    पृष्टो दिवि पृष्टोऽअग्निः पृथिव्याम्पृष्टो विश्वा ओषधीरा विवेश । वैश्वानरः सहसा पृष्टो अग्निः स नो दिवा स रिषस्पातु नक्तम् ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    पृष्टः। दिवि। पृष्टः। अग्निः। पृथिव्याम्। पृष्टः। विश्वाः। ओषधीः। आ। विवेश। वैश्वानरः। सहसा। पृष्टः। अग्निः। सः। नः। दिवा। सः। रिषः। पातु। नक्तम्॥७३॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 18; मन्त्र » 73
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ–যাহা (দিবি) প্রকাশস্বরূপ সূর্য্য (পৃষ্টঃ) জানিবার যোগ্য (অগ্নিঃ) অগ্নি (পৃথিব্যাম্) পৃথিবীতে (পৃষ্টঃ) জানিবার ইষ্ট অগ্নি তথা জল ও বায়ুতে (পৃষ্টঃ) জানিবার যোগ্য পাবক (সহসা) বলাদি গুণগুলি দ্বারা যুক্ত (বৈশ্বানরঃ) বিশ্বে প্রকাশমান (পৃষ্টঃ) জানিবার যোগ্য (অগ্নিঃ) বিদ্যুৎ রূপ অগ্নি (বিশ্বাঃ) সমগ্র (ওষধীঃ) ওষধিসমূহের মধ্যে (আ, বিবেশ) প্রবিষ্ট হইতেছে (সঃ) সেই অগ্নি (দিবা) দিন এবং (সঃ) সেই অগ্নি (নক্তম্) রাত্রিতে যেমন রক্ষা করে সেইরূপ সেনার পতি আপনি (নঃ) আমাদেরকে (রিষঃ) হিংসক লোক হইতে নিরন্তর (পাতু) রক্ষা করুন ॥ ৭৩ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ–যে সব মনুষ্য আকাশস্থ সূর্য্য ও পৃথিবীতে প্রকাশমান সকল পদার্থে ব্যাপক বিদ্যুৎরূপ অগ্নিকে বিদ্বান্দিগের দ্বারা নিশ্চয় করিয়া কার্য্যে সংযুক্ত করে তাহারাই শত্রু হইতে নির্ভয় হয় ॥ ৭৩ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - পৃ॒ষ্টো দি॒বি পৃ॒ষ্টোऽঅ॒গ্নিঃ পৃ॑থি॒ব্যাং পৃ॒ষ্টো বিশ্বা॒ऽওষ॑ধী॒রা বি॑বেশ ।
    বৈ॒শ্বা॒ন॒রঃ সহ॑সা পৃ॒ষ্টোऽঅ॒গ্নিঃ স নো॒ দিবা॒ স রি॒ষস্পা॑তু॒ নক্ত॑ম্ ॥ ৭৩ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - পৃষ্টো দিবীত্যস্য কুৎস ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । আর্ষী ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    ধৈবতঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top