यजुर्वेद - अध्याय 21/ मन्त्र 1
ऋषिः - शुनःशेप ऋषिः
देवता - वरुणो देवता
छन्दः - निचृद्गायत्री
स्वरः - षड्जः
4
इ॒मं मे॑ वरुण श्रु॒धी हव॑म॒द्या च॑ मृडय। त्वाम॑व॒स्युरा च॑के॥१॥
स्वर सहित पद पाठइम॒म्। मे॒। व॒रु॒ण॒। श्रु॒धि। हव॑म्। अ॒द्य। च॒। मृ॒ड॒य॒। त्वाम्। अ॒व॒स्युः। आ। च॒के॒ ॥१ ॥
स्वर रहित मन्त्र
इमम्मे वरुण श्रुधी हवमद्या च मृडय । त्वामस्वस्युरा चके ॥
स्वर रहित पद पाठ
इमम्। मे। वरुण। श्रुधि। हवम्। अद्य। च। मृडय। त्वाम्। अवस्युः। आ। चके॥१॥
विषय - ॥ ও৩ম্ ॥
অথৈকবিংশতিতমোऽধ্যায় আরভ্যতে
ও৩ম্ বিশ্বা॑নি দেব সবিতর্দুরি॒তানি॒ পরা॑ সুব । য়দ্ভ॒দ্রং তন্ন॒ऽআ সু॑ব ॥ য়জুঃ৩০.৩ ॥
অথ বিদ্বদ্বিষয়মাহ ॥
এখন একবিংশতম অধ্যায়ের আরম্ভ, ইহার প্রথম মন্ত্রে বিদ্বান্দের বিষয়ে বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ- হে (বরুণ) উত্তম বিদ্বান্ ব্যক্তি ! (অবস্যুঃ) স্বীয় আত্মরক্ষার ইচ্ছুক আমি (ইমম্) এই (ত্বাম্) তোমাকে (আ, চকে) কামনা করি সেই তুমি (মে) আমার (হবম্) স্তুতিকে (শ্রুধি) শ্রবণ কর (চ) এবং (অদ্য) আজ আমাকে (মৃডয়) সুখী কর ॥ ১ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ- সকল বিদ্যার ইচ্ছুক পুরুষদের উচিত যে, অনুক্রমপূর্বক উপদেশকারী বড় বিদ্বানের কামনা করিবে, তিনি বিদ্যার্থীদিগের স্বাধ্যায় শ্রবণ করিয়া এবং উত্তম পরীক্ষা করিয়া সকলকে আনন্দিত করুন ॥ ১ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - ই॒মং মে॑ বরুণ শ্রু॒ধী হব॑ম॒দ্যা চ॑ মৃডয় ।
ত্বাম॑ব॒স্যুরা চ॑কে ॥ ১ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - ইমমিত্যস্য শুনঃশেপ ঋষিঃ । বরুণো দেবতা । নিচৃদ্ গায়ত্রী ছন্দঃ ।
ষড্জঃ স্বরঃ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal