Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 25/ मन्त्र 14
    ऋषिः - प्रजापतिर्ऋषिः देवता - यज्ञो देवता छन्दः - निचृतज्जगती स्वरः - निषादः
    3

    आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ऽअप॑रीतासऽउ॒द्भिदः॑।दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद् वृ॒धेऽअस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वेदि॑वे॥१४॥

    स्वर सहित पद पाठ

    आ। नः॒। भ॒द्राः। क्रत॑वः। य॒न्तु॒। वि॒श्वतः॑। अद॑ब्धासः। अप॑रीतास॒ इत्यप॑रिऽइतासः। उ॒द्भिद॒ इत्यु॒त्ऽभिदः॑। दे॒वाः। नः॒। यथा॑। सद॑म्। इत्। वृ॒धे। अस॑न्। अप्रा॑युव॒ इत्यप्र॑ऽआयुवः। र॒क्षि॒तारः॑। दि॒वेदि॑व॒ऽइति॑ दि॒वेदि॑वे ॥१४ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    आ नो भद्राः क्रतवो यन्तु विश्वतो दब्धासोऽअपरीतासऽउद्भिदः । देवा नो यथा सदमिद्वृधेऽअसन्नप्रायुवो रक्षितारो दिवेदिवे ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    आ। नः। भद्राः। क्रतवः। यन्तु। विश्वतः। अदब्धासः। अपरीतास इत्यपरिऽइतासः। उद्भिद इत्युत्ऽभिदः। देवाः। नः। यथा। सदम्। इत्। वृधे। असन्। अप्रायुव इत्यप्रऽआयुवः। रक्षितारः। दिवेदिवऽइति दिवेदिवे॥१४॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 25; मन्त्र » 14
    Acknowledgment

    शब्दार्थ -
    शब्दार्थ - हे विद्वज्जनहो, (विश्‍वतः) सर्वप्रकारे सर्वथा (भद्राः) कल्याणकारी, (अदब्धासः) ज्यांना दाळून टाकणे वा नष्ट करणे अशक्य म्हणून जे अविनाशी (अपरीतासः) इतर कोणत्या पदार्थापेक्षा कमी महत्व नसलेले म्हणजे सर्वोत्तम आणि (उद्भिदः) दुःखाचा नाश करणारे जे ( क्रतवः) यज्ञ, बुद्धी आणि बळ, या वस्तू वा गुण आहेत, ते (वः) आम्हा (इतर सर्व मनुष्यांना) इच्छेप्रमाणे प्राप्त व्हावेत. (यथा) ज्याप्रमाणे (नः) आमच्या (सदम्) सभेमधे येऊन, उपस्थित राहून (अप्रायुवः) सदा एक सारख्या (स्वभाव व वृत्तीचे) सदा उत्साही राहणारे (देवाः) पृथ्वी आदी पदार्थांप्रमाणे गुणवान विद्वज्जन (इत्) निश्‍चयाने (दिवेदिवे) प्रतिदिनी (वृधे) आमच्या वृद्धी करिता (रक्षितारः) यत्न करणारे व आमचे रक्षण करणारे (असन्) आहेत, तसे तुमच्या उन्नतीसाठीही ते यन्त करोत (अशी आमची कामना आहे) ॥14॥

    भावार्थ - भावार्थ - सर्व लोकांनी परमेश्‍वराच्या ज्ञान व आदेशाखाली राहून, विद्वनांच्या संगतीत राहून अनेक प्रकारे बुद्धीचे सामर्थ्य वाढविले पाहिजे. तसेच सर्वथा धर्माचरण करीत सदा सर्वदा आपले इतरांचे रक्षण केले पाहिजे. ॥14॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top