Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 20/ मन्त्र 66
    ऋषिः - विदर्भिर्ऋषिः देवता - अश्विसरस्वतीन्द्रा देवताः छन्दः - निचृदनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः
    7

    गोभि॒र्न सोम॑मश्विना॒ मास॑रेण परि॒स्रुता॑।सम॑धात॒ꣳ सर॑स्वत्या॒ स्वाहेन्द्रे॑ सु॒तं मधु॑॥६६॥

    स्वर सहित पद पाठ

    गोभिः॑। न। सोम॑म्। अ॒श्वि॒ना॒। मास॑रेण। प॒रि॒स्रुतेति॑ परि॒ऽस्रुता॑। सम्। अ॒धा॒त॒म्। सर॑स्वत्या। स्वाहा॑। इन्द्रे॑। सु॒तम्। मधु॑ ॥६६ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    गोभिर्न सोममश्विना मासरेण परिस्रुता । समधातँ सरस्वत्या स्वाहेन्द्रे सुतम्मधु ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    गोभिः। न। सोमम्। अश्विना। मासरेण। परिस्रुतेति परिऽस्रुता। सम्। अधातम्। सरस्वत्या। स्वाहा। इन्द्रे। सुतम्। मधु॥६६॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 20; मन्त्र » 66
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে (অশ্বিনা) সুশিক্ষা প্রাপ্ত বৈদ্যগণ ! (মাসরেণ) প্রমাণযুক্ত মন্ড (পরিস্রুতা) সর্ব দিক দিয়া মধুর রস দ্বারা যুক্ত (সরস্বত্যা) সুশিক্ষা ও জ্ঞান দ্বারা যুক্ত বাণী দ্বারা এবং (স্বাহা) সত্যক্রিয়া দ্বারা তথা (ইন্দ্রে) পরমৈশ্বর্য্য হওয়ায় (গোভিঃ) গাভি দ্বারা দুগ্ধাদি পদার্থ সমূহকে যেমন (ন) সেইরূপ (মধু) মধুরাদি গুণযুক্ত (সুতম্) নিষ্পাদিত (সোমম্) ওষধিগুলির রসকে তুমি (সমধাতম্) উত্তম প্রকার ধারণ কর ॥ ৬৬ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে উপমালঙ্কার আছে । বৈদ্যগণ উত্তম হস্তক্রিয়া দ্বারা সকল ওষধিসমূহের রসকে গ্রহণ করিবে ॥ ৬৬ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - গোভি॒র্ন সোম॑মশ্বিনা॒ মাস॑রেণ পরি॒স্রুতা॑ ।
    সম॑ধাত॒ꣳ সর॑স্বত্যা॒ স্বাহেন্দ্রে॑ সু॒তং মধু॑ ॥ ৬৬ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - গোভিরিত্যস্য বিদর্ভির্ঋষিঃ । অশ্বিসরস্বতীন্দ্রা দেবতাঃ । নিচৃদনুষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    গান্ধারঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top