यजुर्वेद - अध्याय 11/ मन्त्र 14
ऋषिः - शुनःशेप ऋषिः
देवता - क्षत्रपतिर्देवता
छन्दः - गायत्री
स्वरः - षड्जः
17
योगे॑योगे त॒वस्त॑रं॒ वाजे॑वाजे हवामहे। सखा॑य॒ऽइन्द्र॑मू॒तये॑॥१४॥
स्वर सहित पद पाठयोगे॑योग॒ इति योगे॑ऽयोगे। त॒वस्त॑र॒मिति॑ त॒वःऽत॑रम्। वाजे॑वाज॒ इति॒ वाजे॑ऽवाजे। ह॒वा॒म॒हे॒। सखा॑यः। इन्द्र॑म्। ऊ॒तये॑ ॥१४ ॥
स्वर रहित मन्त्र
योगेयोगे तवस्तरँवाजेवाजे हवामहे । सखायऽइन्द्रमूतये ॥
स्वर रहित पद पाठ
योगेयोग इति योगेऽयोगे। तवस्तरमिति तवःऽतरम्। वाजेवाज इति वाजेऽवाजे। हवामहे। सखायः। इन्द्रम्। ऊतये॥१४॥
विषय - প্রজাজনাঃ কীদৃশং রাজানমঙ্গীকুর্য়্যুরিত্যাহ ॥
প্রজাগণ কোন পুরুষকে রাজা করিবে পরবর্ত্তী মন্ত্রে তাহা বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ- হে (সখায়ঃ) পরস্পর মিত্রতা স্থাপনকারী ব্যক্তিগণ ! যেমন আমরা (ঊতয়ে) রক্ষাদি হেতু (য়োগেয়োগে) যাহাতে যাহাতে যুক্ত হই তাহাতে তাহাতে তথা (বাজে বাজে) সংগ্রাম সংগ্রামের মধ্যে (তবস্তরম্) অত্যন্ত বলবান (ইন্দ্রম্) পরমৈশ্বর্য্যযুক্ত পুরুষকে রাজা (হবামহে) মানি সেইরূপ তোমরাও মান ॥ ১৪ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ- যে সব মনুষ্য পরস্পর মিত্র হইয়া একে অন্যের রক্ষা হেতু অত্যন্ত বলবান ধর্মাত্মা পুরুষকে রাজা মানেন তাহারা সর্ব বিঘ্ন হইতে পৃথক থাকিয়া সুখের উন্নতি করিতে পারেন ॥ ১৪ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - য়োগে॑য়োগে ত॒বস্ত॑রং॒ বাজে॑বাজে হবামহে ।
সখা॑য়॒ऽইন্দ্র॑মূ॒তয়ে॑ ॥ ১৪ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - য়োগেয়োগ ইত্যস্য শুনঃশেপ ঋষিঃ । ক্ষত্রপতির্দেবতা । গায়ত্রী ছন্দঃ ।
ষড্জঃ স্বরঃ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
Shri Virendra Agarwal
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal