Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 20/ मन्त्र 62
    ऋषिः - विदर्भिर्ऋषिः देवता - अश्विसरस्वतीन्द्रा देवताः छन्दः - अनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः
    4

    पा॒तं नो॑ऽअश्विना॒ दिवा॑ पा॒हि नक्त॑ꣳ सरस्वति।दैव्या॑ होतारा भिषजा पा॒तमिन्द्र॒ꣳ सचा॑ सु॒ते॥६२॥

    स्वर सहित पद पाठ

    पा॒तम्। नः॒। अ॒श्वि॒ना॒। दिवा॑। पा॒हि। नक्त॑म्। स॒र॒स्व॒ति॒। दैव्या॑। हो॒ता॒रा॒। भि॒ष॒जा॒। पा॒तम्। इन्द्र॑म्। सचा॑। सु॒ते ॥६२ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    पातन्नोऽअश्विना दिवा पाहि नक्तँ सरस्वति । दैव्या होतारा भिषजा पातामिन्द्रँ सचा सुते ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    पातम्। नः। अश्विना। दिवा। पाहि। नक्तम्। सरस्वति। दैव्या। होतारा। भिषजा। पातम्। इन्द्रम्। सचा। सुते॥६२॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 20; मन्त्र » 62
    Acknowledgment

    शब्दार्थ -
    शब्दार्थ - (सामाजिकजन वा गृहस्थ स्त्रीपुरुष) प्रार्थना करीत आहेत) हे (दैव्या) दिव्यगुणसंपन्न, (अश्विना) अध्यापन करणाऱ्या आणि उपदेश देणाऱ्या श्रेष्ठजनहो, तुम्ही (दिवा) दिवसा आणि (नक्तम्‌) रात्री (नः) आमची (पातम्‌) रक्षा करा. हे (सरस्वति) अनेक विद्यासंपन्न माते, तूही आमचे (पाहि) रक्षण कर. हे (होतारा) सर्वांना सुख देणाऱ्या (सचा) ऐक्याने राहणाऱ्या (भिषजा) वैद्यजनहो, तुम्ही (सुते) या उत्पन्न जगात (इन्द्रम्‌) ऐश्वर्य देणाऱ्या सोमलता (आदी औषधींच्या) रसाद्वारे आम्हा स्त्री-पुरुषांचे (पातम्‌) रक्षण करा. ॥62॥

    भावार्थ - भावार्थ - जसे निष्णात वैद्य रोगनाशक औषधीं विषयी ज्ञानी असतात, त्याप्रमाणे अध्यापक आणि उपदेशक जनांनी आणि माता-पित्यांनी अविद्यारूप रोग दूर करणाऱ्या उपायांविषयी जाणावे (वा शोध करून अज्ञान नष्ट करावे) ॥62॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top