Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 33/ मन्त्र 76
    ऋषिः - वसिष्ठ ऋषिः देवता - इन्द्राग्नी देवते छन्दः - गायत्री स्वरः - षड्जः
    5

    उ॒क्थेभि॑र्वृत्र॒हन्त॑मा॒ या म॑न्दा॒ना चि॒दा गि॒रा।आ॒ङ्गू॒षैरा॒विवा॑सतः॥७६॥

    स्वर सहित पद पाठ

    उ॒क्थेभिः॑। वृ॒त्र॒हन्त॒मेति॑ वृत्र॒हन्ऽत॑मा। या। मन्दा॒ना। चि॒त्। आ। गि॒रा ॥ आ॒ङ्गूषैः। आ॒विवा॑सत॒ इत्या॒विवा॑सतः ॥७६ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    उक्थेभिर्वृत्रहन्तमा या मन्दाना चिदा गिरा । आङ्गूषैराविवासतः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    उक्थेभिः। वृत्रहन्तमेति वृत्रहन्ऽतमा। या। मन्दाना। चित्। आ। गिरा॥ आङ्गूषैः। आविवासत इत्याविवासतः॥७६॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 33; मन्त्र » 76
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ– (য়া) যাহারা (মন্দানা) আনন্দদাতা (বৃত্রহন্তমা) ধর্মের নিরোধকারী পাপীসকলের নাশকারী সভা সেনাপতির (চিৎ) সমান (গিরা) বাণী (আঙ্গুষৈঃ) উত্তম ঘোষ এবং (উক্থেভিঃ) প্রশংসাযোগ্য স্তুতি সমূহের সাধক বেদের ভাগরূপ মন্ত্রগুলি দ্বারা শিল্প বিজ্ঞানের (আবিবাসতঃ) উত্তম প্রকার সেবন করেন, সেই সব অধ্যাপক-উপদেশকদিগের মনুষ্যদেরকে (আ) উত্তম প্রকার সেবা করা উচিত ॥ ৭৬ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ– যে সব মনুষ্যগণ সভা সেনাধ্যক্ষের তুল্য বিদ্যাদি কার্য্যসমূহের সাধক সুন্দর উপদেশ দ্বারা সকলকে বিদ্বান্ করিতে প্রবৃত্ত হয় তাহারই সকলকে সৎকার করিবার যোগ্য ॥ ৭৬ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - উ॒ক্থেভি॑বৃর্ত্র॒হন্ত॑মা॒ য়া ম॑ন্দা॒না চি॒দা গি॒রা ।
    আ॒ঙ্গূ॒ষৈরা॒বিবা॑সতঃ ॥ ৭৬ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - উক্থেভিরিত্যস্য বসিষ্ঠ ঋষিঃ । ইন্দ্রাগ্নী দেবতে । গায়ত্রী ছন্দঃ ।
    ষড্জঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top